נמר של נייר


כל מה שרצית לדעת על נמר של נייר:
"נמר של נייר" (מאנגלית: Paper Tiger) הוא ביטוי המצביע על דבר מה מפחיד ומאיים לכאורה, בעודו למעשה בלתי מזיק.
מקור הביטוי בסין העתיקה.
הדעות חלוקות באשר למועד הטמעתו בתרבות המערב.
יש הטוענים כי חדר לשפה האנגלית עוד בשנת 1850, אך נראה כי השתרש באנגלית לראשונה עם תרגום דבריו של מאו דזה דונג משנת 1956, בתארו את ארצות הברית במילים אלו: "לכאורה עוצמתה גדולה, אולם למעשה אין היא מפחידה כלל; למראית עין היא נמר, אך כזה העשוי נייר, אשר אינו עומד בגשם וברוח.
אני מאמין כי ארצות הברית אינה אלא נמר של נייר.
"
הביטוי המקורי מדבר על "טיגריס של נייר" ולא על נמר.
הטיגריס גדול וחזק בהרבה מהנמר, ולכן גם מפחיד ומאיים יותר, אך הגרסה המוטעית השתרשה בשפה.
ערך זה הוא קצרמר בנושא תרבות.
אתם מוזמנים לתרום לוויקיפדיה ולהרחיב אותו.

מקור: https://he.
wikipedia.
org/w/index.
php?title=נמר_של_נייר&oldid=15919868
קטגוריות: קצרמר תרבותביטוייםקטגוריה מוסתרת: קצרמר – כל הערכים

נלקח מויקיפדיה

הגדרות נוספות הקשורות לנמר של נייר:
קצרמר תרבות
ביטויים