לוקליזציה


כל מה שרצית לדעת על לוקליזציה:
לוקליזציה היא תהליך התאמה של מוצר לאוכלוסייה שונה מזו שבשבילה הוא פותח במקורו.
מרכיב מובהק של לוקליזציה הוא התאמה לשפה שונה מזו שמשמשת במוצר המקורי, כגון תרגום מדריך למשתמש משפת היצרן לשפת ארץ היעד.
מרכיב נוסף הוא התאמה לרגולציה מקומית או למנהגים מקומיים.
לוקליזציה של מזון המיוצא לישראל, למשל, תכלול יצירת גרסה כשרה שלו.
לוקליזציה נעשית על ידי היצרן לשם קידום השיווק של מוצריו, ולעתים היא נדרשת בחוקים להגנת הצרכן.
בעולם התוכנה לוקליזציה כוללת תרגום הטקסט של ממשק המשתמש לשפה המקומית, ולעתים התאמות נוספות, כגון התאמה לרגולציה מקומית.
לוקליזציה של אתר אינטרנט, למשל, עשויה לכלול החלפת חלק מן התכנים לתכנים הרלוונטיים לדוברי השפה, כמו מתן חדשות מהמדינה שלהם והסרת סמלים העשויים להיות פוגעניים.
מכיוון שפיתוח מוצר חדש בסיסו בגיוס משאבים, בין אם פיננסיים, אנושיים וכדומה, הרי לתהליך לוקליזציה יש השפעה גדולה ליכולת של המוצר להתקבל בצורה חיובית ולהימכר בארצות היעד.

נלקח מויקיפדיה

הגדרות נוספות הקשורות ללוקליזציה:
סחר בינלאומי
תרגום
גלובליזציה
מתודולוגיות לפיתוח תוכנה
ממשקי משתמש